
Պտղը զգում է, թե երբ են իրեն խոսում երկու լեզվով արդեն իսկ արգանդում, և նրանք, ովքեր մինչև ծնունդը կանոնավոր կերպով լսել են մի քանի լեզուներ, ավելի բաց կլինեն երկլեզվության համար: Yahoo-ում մեջբերված ամերիկա-ֆրանսիական հետազոտության ընթացքում հետազոտվել են նորածինների երկու խումբ՝ նորածիններ, ովքեր անգլերեն են լսել միայն արգանդում, և նրանք, ովքեր լսել են և՛ անգլերեն, և՛ տագալերեն (ֆիլիպինյան լեզու)::
Հետազոտության ընթացքում վերահսկվել է նորածինների ծծելու ռեֆլեքսը, քանի որ դրա ինտենսիվությունը ցույց է տալիս երեխայի ուշադրությունը. նորածինը արձագանքում է իրեն հետաքրքրող գրգռիչներին աճող ծծելու ռեֆլեքսով:Առաջին փորձի ժամանակ նրանք նորածինների հետ խոսեցին տասը րոպե՝ ամեն րոպե փոխարինելով անգլերենը և տագալերենը, և նկատեցին, որ երեխաների ծծման ռեֆլեքսը, ովքեր միայն արգանդում անգլերեն էին լսում, ակտիվանում էին միայն անգլերեն լսելիս, նրանք չէին արձագանքում: դեպի Տագալերեն.
Սակայն երկլեզու ծնողների երեխան ուշադրություն է դարձրել երկուսին էլ, ինչը հետազոտողներին ապացուցում է, որ պտուղն արդեն արգանդում ընկալում է, որ իր ծնողները խոսում են երկու տարբեր լեզուներով և պետք է ուշադրություն դարձնեն երկուսին էլ։։
Հաջորդ քայլում հետազոտողներին հետաքրքրում էր, թե արդյոք երեխաները կարող են տարբերակել երկու լեզուները: Դա ստուգելու համար նրանք սկսեցին խոսել նորածինների հետ, և երբ երեխաները կորցրեցին խոսելու հետաքրքրությունը, նրանք կա՛մ շարունակեցին խոսել այլ լեզվով, կա՛մ մեկ այլ մարդ նրանց հետ խոսեց նույն լեզվով։ Երեխաների ծծելու ռեֆլեքսն ակտիվանում էր միայն մյուս լեզուն լսելուց հետո, ինչը պարզ դարձավ, որ նրանք կարող են տարբերել լեզուներ։
Այսպիսով, հետազոտողները պարզեցին, որ ապացուցված է, որ և՛ միալեզու, և՛ երկլեզու երեխաները կարող են տարբերել լեզուները, և դա թույլ է տալիս նրանց չշփոթել լեզուն առաջին իսկ րոպեից: