Կորած կատվի ձագից մինչև թուխ խլուրդ

Կորած կատվի ձագից մինչև թուխ խլուրդ
Կորած կատվի ձագից մինչև թուխ խլուրդ
Anonim

XX. սկսած հինգշաբթի՝ ապրիլի 18-ին Գրքի միջազգային փառատոնից առաջ մենք մանկական գրքերի մի փունջ հավաքեցինք և ընտրեցինք հինգը, որոնք մեր կարծիքով լավն էին: Իհարկե, մանկական գրքերի հրատարակիչները (նույնիսկ մեծահասակների գրքերի հրատարակիչները) բազմաթիվ նորույթներով են հանդես գալիս փառատոնի համար, միջոցառումն այս տարի կրկին տեղի է ունենում Millenáris-ում, այն կարող է լավ ծրագիր լինել հանգստյան օրերին. եղանակի կանխատեսողները խոստանում են ամպեր: և, այնուամենայնիվ, անձրև է գալիս:

Ջիլ Թոմլինսոն. Կատուն, ով ուզում էր տուն գնալ (նկարազարդում է Աննա Լաուրա Կանտոնը)

կատու բորիտո rgb
կատու բորիտո rgb

Քիթի Սյուզին, ով ապրում է Ֆրանսիայում և ուրախությամբ է անցկացնում իր ժամանակը ձկնորսական գյուղում, որը իդեալական վայր է կատուների համար:Նրա մեջքը գծավոր է սևով, իսկ փորը՝ կետավոր (վերևից վագր, ներքևից՝ հովազ»,- ասում է նրա ութամյա տերը։ Նա սիրում է թիթեռների հետևից ընկնել և շոյել մեջքը։ Սյուզիին դուր չի գալիս մի բան. կորցրել…

Բայց մի օր նա քնում է օդապարիկի զամբյուղում և թռչում դեպի Անգլիա: Ինչպե՞ս կարող է կատվիկը տուն հասնել իր տերերի մոտ ծովից այն կողմ: Սյուզին փորձում է ամեն ինչ. նա նստում է նավ և սերֆինգի տախտակ, լողում և նավարկում, մինչև վերջապես գտնում է իր տունդարձի ճանապարհը: Ջիլ Թոմլինսոնի հեքիաթում Սյուզին՝ փոքրիկ կատուն, հաղթահարում է մեծ ջուրը և ցույց տալիս, որ նույնիսկ կատուն կարող է կառչել իր տիրոջը։

Մեզ դուր եկավ նաև Ջիլ Թոմլինսոնի նախորդ գիրքը՝ «Բուն, ով վախենում էր մթության մեջ»: Սյուզիի արկածները, որոնք կառուցվածքով նման են, խորհուրդ են տրվում երեխաներին, ովքեր արդեն կարող են անգիր անել ավելի երկար իրադարձություն գիշերվանից երեկո:

Pagony Publishing, 84 էջ, HUF 2490

Kriszitna Goda. Berti վարդագույն ոչխար (նկարազարդում է Jenő Udvardi)

Բերտի բորիտո փոքր-1
Բերտի բորիտո փոքր-1

Քրիստինա Գոդայի անունը բոլորիս հայտնի էր որպես կինոռեժիսոր, բայց հիմա նա մանկական գիրք է գրել, ընդ որում՝ վատը։ Չնայած թեթևակի չափից ավելի պանրիկ ծածկույթին, պատմությունը խորություն ունի և հարմար է նաև երեխաների համար։ Բարեբախտաբար լեզուն լղոզված չէ, անփույթ է, ծնողի համար էլ ցավ չէ։ Պատմությունը մասնատում է այնպիսի հարցեր, ինչպիսիք են այլությունը և ընդունելությունը: Քրիստա Գոդայի պատկերագիրքը համապատասխանում է, ծնողների կողմից ընդունված լինելը և սերը, որը կարող է ամուր պահել ընտանիքը:

Ըստ պատմության՝ մի օր յոթերորդ երեխան՝ Բերտին, գալիս է ընտանիքի անկասկած ղեկավար Բեռնատ Բեգետոյի ընտանիք։ Նա, ով հաճելի է, բոլորը սիրում են, բայց նրա մեջ ինչ-որ տարօրինակ բան կա։ Զարմանալիորեն, ամենաերիտասարդ Bégetőfiú-ի բուրդը ոչ թե սպիտակ է, այլ վարդագույն, ի տարբերություն ընտանիքի մյուս անդամների։ Ի՞նչ է անում ընտանիքը սրա հետ: Ի՞նչ են ասում իմաստունները. Արդյո՞ք Բերտիին կհանդուրժեն հոտի մեջ: Գրքում տարօրինակ իրավիճակը լուծելու համար վարսավիրի խորհրդով Բերտիի վերարկուն նախ սպիտակ են ներկում, բայց բոլորն արագ հասկանում են, որ դա այնքան էլ ճիշտ չէ։

Կոլիբրի հրատարակչություն, 48 էջ, HUF 2490

Ջուլիա Դոնալդսոն. Բոսը ցախավելափողի վրա (նկարազարդված է Ակսել Շեֆլերի կողմից)

bozi sweeper borito rgb
bozi sweeper borito rgb

Ջուլիա Դոնալդսոնի պատմության վերնագիրը սկզբնապես Room on the Broom էր, այս կատակը, ցավոք, դարձավ թարգմանության զոհը: Այն երկար ժամանակ եղել է անգլիախոս երեխաների ամենամեծ հիթերից մեկը, որը մենք այժմ կարող ենք կարդալ Zsigmond Gábor Papp-ի հաճելի թարգմանությամբ: Ես բարձր ծիծաղեցի առաջին տասը անգամ, երբ կարդացի գիրքը, և այն երեսուներորդ անգամ նույնպես ձանձրալի չեղավ:

Պատմվածքում Բոզին ճանապարհ է ընկնում, բայց ավելի ու ավելի վայրի քամին փչում է նրա գլխարկն ու աղեղը: Բարեբախտաբար, միշտ կա մի կենդանի, որն օգնում է նրան գտնել իր իրերը, իսկ դրա դիմաց նա կարող է պահել նրան իր ավելի վրա։ Ճահճում սարսափելի հրեշը հարձակվում է թփի վրա - բարեբախտաբար, կենդանիները ճիշտ սիրտ ունեն և հնարքով հաղթում են հրեշին:Այն կարելի է սրտանց խորհուրդ տալ փոքր և փոքր-ինչ մեծ երեխաներին:

Pagony հրատարակչություն, 24 էջ, HUF 2250

Վերներ Հոլցվարթ. Խլուրդը, ով ուզում էր իմանալ, թե ով է դա արել իր գլխին (նկարազարդում է Վոլֆ Էրլբրուխը)

խլուրդ բորիտո rgb
խլուրդ բորիտո rgb

Առավոտյան խլուրդը գլուխը հանում է գետնից, և ինչ-որ մեկը թխում է նրա գլխին: Այս պատմությունը հունգարացի ծնողների մոտ գտել է գրքի տպագրությունից առաջ, չեմ հիշում, թե որ մանկական բլոգում - եթե գիտեք, հղումը դրեք մեկնաբանություններում - արդեն թարգմանված, եթե ճիշտ եմ հիշում, ինչ-որ սլավոնական հրատարակություն: Թեև թեման սկզբում տարօրինակ է թվում, բարդ նկարներն ու զվարճալի որոնողական համակարգը արագորեն ստիպում են ձեզ մոռանալ դա, և դուք կարող եք նաև հեշտությամբ տեսնել, թե ինչ է ամեն մի ծնող, ում մեկուկես տարեկան երեխան արդեն կանգնած նայում էր ցնցված: զուգարանակոնքի մեջ հենվելիս՝ թուխը հետաքրքիր է։

Բայց ո՞վ կարող էր դա անել խլուրդի գլխին: Աղավնի՞ն։ Այծի՞ն։ Ձի? Շփոթված խալը վերջապես օգնություն է խնդրում թուխ-փորձագետ ճանճերից՝ նրանց առաջնորդությամբ պարզելու համար, թե ով է իր գլխին:Խլուրդի միջոցով երեխաները կարող են քայլել ծանոթ ընտանի կենդանիների միջով և տեսնել, թե ով ինչ է կթում. շրջապատված գեղեցիկ նմանություններով և նույնիսկ ավելի գեղեցիկ, գեղարվեստական նկարներով, և ծիծաղում է բարկացած խլուրդի վրա: Խորհուրդ է տրվում փոքրիկներին։

Pagony Publishing, 32 էջ, HUF 1650

Dániel Varró. Ոչ, ոչ, բայց (նկարազարդում է Írisz Agócs)

ոչ մարդկային գինի 1
ոչ մարդկային գինի 1

Varró ոտանավորները, որոնք այժմ համարվում են դասական, կարող են բանաստեղծի որդուն ներկայացնել արագ աճող ընթերցողների կողմից: Այս անգամ Դանի Վարոն փնտրում է դասական հարցերի պատասխաններ, օրինակ՝ քանի ձեռք ունի մայրիկը կամ ինչպես է գալիս տատիկը: Ինչպես ակնկալում էինք Դանի Վարրոյից, գիրքը ոչ միայն հաճելի է երեխաների համար, այլև հարցուպատասխանը զվարճալի է նաև ծնողների համար: Խորհուրդ ենք տալիս այն փոքրիկներին և ոչ շատ փոքրերին։

Վեց ոտք ունեցողն ու ատամը դուրս եկածը հաջորդ Ոչ, ոչ, այլ մեկ երկար բանաստեղծություն է, որը երեխաների մշտական հարցադրումների դարաշրջանի մասին է։Օրինակ՝ ինչպե՞ս է տատիկը գալիս մեզ մոտ։ / Փղի մեջքի՞ վրա։ Թե՞ հյուսիսային եղջերուների սահնակով։ / Կամ (քանի որ քայլելուց չի դիմանում) / ուղղաթիռո՞վ։ / Ոչ, ոչ, այլ ավտոբուսով։

Էլֆի գրքեր, 40 էջ, HUF 2490

Հանրաճանաչ թեմա